No exact translation found for جملة تقديمية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic جملة تقديمية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • After this deletion, the introductory sentence would begin:
    وبعد القيام بهذا الحذف، ستبدأ الجملة التقديمية بما يلي:
  • Second, this introductory sentence would close with a short additional clause with the words:
    ثانياً، تنتهي هذه الجملة التقديمية بفقرة إضافية قصيرة تضم الكلمات التالية:
  • Therefore the entire, revised introductory sentence would read:
    ومن ثم، فإن الجملة التقديمية التامة المنقحة ترد على النحو التالي:
  • At the beginning of the sentence, replace the word “Providing” with the words “Enhancing the”.
    في بداية الجملة، يُستعاض عن كلمة ”تقديم“ بكلمة ”تعزيز“.
  • Recommendation 32/8 requested Mozambique to, among other things, submit an explanation for its excess consumption of methyl bromide in 2002.
    طلبت التوصية 32/8 من موزامبيق، بين جملة أمور، تقديم تفسير لاستهلاكها الزائد من كلورفورم الميثيل في 2002.
  • (b) At the end of subparagraph (c), he added the following phrase “and make concrete recommendations of the means and avenues to bridge these gaps”;
    (ب) في نهاية الفقرة الفرعية (ج)، أضاف الجملة التالية "وتقديم توصيات محددة بشأن وسائل وسبل سد تلك الثغرات"؛
  • (b) At the end of subparagraph (c), he added, the following phrase “and make concrete recommendations of the means and avenues to bridge these gaps”;
    (ب) في نهاية الفقرة الفرعية (ج)، أضاف الجملة التالية "وتقديم توصيات محددة بشأن وسائل وسبل سد تلك الثغرات"؛
  • The culture of impunity must be stopped by, among other things, bringing to justice all the perpetrators.
    ويجب وقف ثقافة الإفلات من العقاب عن طريق جملة أمور منها تقديم مرتكبي الجرائم إلى المحاكمة.
  • The Steering Committee is representative of a wide range of interests concerned with violence against women and its remit is to provide, inter alia, a multi-disciplinary and cohesive response to this issue.
    تمثل اللجنة التوجيهية طائفة عريضة من الاهتمامات المتعلقة بالعنف ضد المرأة، وتستهدف، ضمن جملة أمور، تقديم استجابة متماسكة ومتعددة التخصصات لهذه القضية.
  • The Committee points out that the General Assembly requested that the Secretary-General ensure, inter alia, that the development and attainment of objectives are reported on through the financial performance reports of the missions.
    وتشير اللجنة إلى أن الجمعية العامة قد طلبت أن يضمن الأمين العام، في جملة أمور، تقديم تقرير عن وضع الأهداف وبلوغها من خلال تقارير الأداء المالي للبعثات.